20th century super sounds 20世紀のスーパーサウンズ
HOMEブログ本館フランス詩英詩シェイクスピアブレイクマザーグースビートルズ東京を描くBSS



女のように Just Like A Woman



ボブ・ディランの曲から「女のように」Just Like A Woman:壺齋散人による歌詞の日本語訳

  誰も悲しまないよ
  ぼくが雨の中に立ってたって
  誰でも知ってるよ
  あの子が新しい服を着てるって
  でもリボンも髪飾りも
  巻き毛からずり落ちてたよ
  あの子は振舞う 女のように そうさ
  あの子は恋をする 女のように そのとおり
  あの子は苦しむ 女のように
  でも最後は少女にもどるのさ

  クィーンメリーは友達さ
  もう一度あってみたい
  どうでもいいんだ
  あの子が別に
  ほかの子と変わりがなくたって
  霧や 薬や 宝石を欲しがったって
  あの子は振舞う 女のように そうさ
  あの子は恋をする 女のように そのとおり
  あの子は苦しむ 女のように
  でも最後は少女にもどるのさ

  はじめから雨が降ってて
  渇きで死にそうだった
  それでここへ来たけど
  きみはいつまでも罵る
  もっと悪いことに
  ぼくにはここにいるのが
  苦痛になった
  そうじゃないか

  やってられないよ
  もう別れるときがきたんだ
  再び出会って
  紹介されても
  知り合いだったなんていわないでくれ
  ぼくはきみにもてあそばれただけさ
  きみは振舞う 女のように そうさ
  きみは恋をする 女のように そのとおり
  きみは苦しむ 女のように
  でも最後は少女にもどるのさ


ボブ・ディランが1966年にリリースした曲。当時女友達だったジョーン・バエズをイメージしているともいわれる。







Just Like A Woman : Bob Dylan

  Nobody feels any pain
  Tonight as I stand inside the rain
  Ev'rybody knows
  That Baby's got new clothes
  But lately I see her ribbons and her bows
  Have fallen from her curls.
  She takes just like a woman, yes, she does
  She makes love just like a woman, yes, she does
  And she aches just like a woman
  But she breaks just like a little girl.

  Queen Mary, she's my friend
  Yes, I believe I'll go see her again
  Nobody has to guess
  That Baby can't be blessed
  Till she sees finally that she's like all the rest
  With her fog, her amphetamine and her pearls.
  She takes just like a woman, yes, she does
  She makes love just like a woman, yes, she does
  And she aches just like a woman
  But she breaks just like a little girl.

  It was raining from the first
  And I was dying there of thirst
  So I came in here
  And your long-time curse hurts
  But what's worse
  Is this pain in here
  I can't stay in here
  Ain't it clear that--

  I just can't fit
  Yes, I believe it's time for us to quit
  When we meet again
  Introduced as friends
  Please don't let on that you knew me when
  I was hungry and it was your world.
  Ah, you fake just like a woman, yes, you do
  You make love just like a woman, yes, you do
  Then you ache just like a woman
  But you break just like a little girl.




前へHOMEボブ・ディラン次へ




 


作者:壺齋散人(引地博信) All Rights Reserved (C) 2009
このサイトは、作者のブログ「壺齋閑話」の一部を編集したものである