20th century super sounds 20世紀のスーパーサウンズ
HOMEブログ本館フランス詩英詩シェイクスピアブレイクマザーグースビートルズ東京を描くBBS



ウィー・アー・ザ・ワールド(We're The World )



アフリカ救済のためのキャンペーン・ソング「ウィ―・アー・ザ・ワールド(We're The World )」(壺齋散人による歌詞の日本語訳

  (女)さあいまこそ 呼声に応えるときよ
  世界がひとつにならなきゃ
  人が死んでるんだもの
  (男)命に手を差し伸べるのが
  最も大事なことさ

  (男)もう見て見ぬふりはできない
  何ごとも自然には変わらないから
  (女)皆神様の子どもたちなのだから
  ほんとに必要なのは
  愛なのです

  ウィ-・アー・ザ・ワールド ウィー・アー・ザ・チルドレン
  みんなで明るい未来を作ろう
  さあ始めよう
  自分でできることを
  誰にでもできる素敵な
  ことを

  (女)見捨てられていないと思えるように
  (男)気持ちを強く持てるように
  (女)神が石をパンに変えたように
  (男)心から手を差し伸べよう

  ウィ-・アー・ザ・ワールド ウィー・アー・ザ・チルドレン
  みんなで明るい未来を作ろう
  さあ始めよう
  自分でできることを
  誰にでもできる素敵な
  ことを

  (女)落ち込んでるときは絶望するけど
  (男)もう落ちるところがないと思えば
  (女)そうよ そうよ そうよ
  きっとうまくいくこともあるわ
  皆が手をつなぎさえすれば

  ウィ-・アー・ザ・ワールド ウィー・アー・ザ・チルドレン
  みんなで明るい未来を作ろう
  さあ始めよう
  自分でできることを
  誰にでもできる素敵な
  ことを


アフリカにおける飢餓と貧困を解消することを目的に、1985年にリリースされたキャンペーン・ソング。作詞、作曲はマイケル・ジャクソンとライオネル・リッチーが共同であたり、45人のアーチストが録音に参加した。







We're The World

  There comes a time when we heed a certain call
  When the world must come together as one
  There are people dying
  And it's time to lend a hand to life
  The greatest gift of all

  We can't go on pretending day by day
  That someone, somewhere will soon make a change
  We all are a part of God's great big family
  And the truth, you know,
  Love is all we need

  [Chorus:]
  We are the world, we are the children
  We are the ones who make a brighter day
  So let's start giving
  There's a choice we're making
  We're saving our own lives
  It's true we'll make a better day
  Just you and me

  Send them your heart so they'll know that someone cares
  And their lives will be stronger and free
  As God has shown us by turning stone to bread
  So we all must lend a helping hand

  [Chorus]
  We are the world, we are the children
  We are the ones who make a brighter day
  So let's start giving
  There's a choice we're making
  We're saving our own lives
  It's true we'll make a better day
  Just you and me

  When you're down and out, there seems no hope at all
  But if you just believe there's no way we can fall
  Well...well...well
  Let's realize that a change can only come
  When we stand together as one

  [Chorus]
  We are the world, we are the children
  We are the ones who make a brighter day
  So let's start giving
  There's a choice we're making
  We're saving our own lives
  It's true we'll make a better day
  Just you and me






HOMEアメリカン・ポップス




 


作者:壺齋散人(引地博信) All Rights Reserved (C) 2010-2011
このサイトは、作者のブログ「壺齋閑話」の一部を編集したものである