HOME|ブログ本館|フランス詩|英詩|シェイクスピア|ブレイク|マザーグース|ビートルズ|東京を描く|BBS |
煙が目にしみる(Smoke Gets in Your Eyes):ザ・プラターズ |
ザ・プラターズのヒット曲「煙が目にしみる(Smoke Gets in Your Eyes)」(壺齋散人による歌詞の和訳) みんなが ぼくに聞くんだ ぼくの愛について するとぼくは 心の中の思いを 語るんだ 愛する者は盲目だなんて みんかがぼくにいうんだ 心に火がついているときには 煙が目にしみると ぼくは笑いながら思うんだ みんながいうとおり 愛が 消え去ってしまったならば 一人ぽっちになるって ぼくを馬鹿にする友達に ぼくはこういうんだ 愛の炎が消えたときでも 煙が目にしみると 1933年に、ミュージカル「ロバータ」のために書かれた曲。作詞はオットー・ハーバック、作曲はジェローム・カーン。1958年にザ・プラターズがカバーして、リバイバル大ヒットさせた。 |
Smoke gets in your eyes They asked me how I knew My true love was true I of course replied something here inside Cannot be denied They said someday you'll find All who love are blind When your heart's on fire you must realize Smoke gets in your eyes So I chaffed them and I gaily laughed To think they would doubt our love And yet today my love has gone away I am without my love Now laughing friends deride Tears I cannot hide So I smile and say when a lovely flame dies Smoke gets in your eyes |
HOME|アメリカン・ポップス |
作者:壺齋散人(引地博信) All Rights Reserved (C) 2010-2011 このサイトは、作者のブログ「壺齋閑話」の一部を編集したものである |