20th century super sounds 20世紀のスーパーサウンズ
HOMEブログ本館フランス詩英詩シェイクスピアブレイクマザーグース東京を描くBSS



イージー・リヴィング Easy Living



ビリー・ホリディの歌から「イージー・リヴィング」EASY LIVING(壺齋散人による歌詞の日本語訳)

  あなたのために 生きるって
  それはとてもすてきよ あなたが
  愛してさえくれれば
  そうよ あなただけなの

  後悔してないわ あなたとのこと
  あなたが愛してさえくれれば
  わたしはなんでもするつもりよ

  馬鹿かもしれないわね
  わたしって
  みんなにもいわれるわ 馬鹿だなって
  でもそれでいいのよ

  あなたのために 生きるって
  それはとてもすてきよ あなたが
  愛してさえくれれば
  そうよ あなただけなの


イージー・リヴィングとは心安らぐ生活という意味だ。恋人と愛し愛され、信頼しあえる毎日ならば、それはイージー・リヴィングを保障してくれるだろう。だが現実はままならない。そんな女の切ない心を歌ったこの曲は、1937年にビリー・ホリディによって歌われ、人々の心をつかんだ。







EASY LIVING
Leo Robin / Ralph Rainger

  Living for you is easy living
  It's easy to live when you're in love
  And I'm so in love
  There is nothing in life but you

  I never regret the years that I'm giving
  They're easy to give when you're in love
  I'm happy to do whatever I do for you

  For you maybe I'm a fool
  But it's fun
  People say you rule me with one wave of your hand
  Darling, it's grand
  They just don't understand

  Living for you is easy living
  It's easy to live when you're in love
  And I'm so in love
  There's nothing in life but you



YouTubeでこの曲を聞く


前へHOMEビリー・ホリディ次へ




 


作者:壺齋散人(引地博信) All Rights Reserved (C) 2010
このサイトは、作者のブログ「壺齋閑話」の一部を編集したものである