HOME|ブログ本館|フランス詩|英詩|シェイクスピア|ブレイク|マザーグース|ビートルズ|東京を描く|BSS |
しびれるぜ All Shook Up:エルヴィス・プレスリー |
エルヴィス・プレスリーのヒット曲から「しびれるぜ」All Shook Up(壺齋散人による歌詞の日本語訳) とんでもかんでも しびれたぜ 体のあちこちむずむずだ まるでシラミになったようだぜ わかるだろ しびれてんだ ムムー オホー イェーイェー 手はふるえ足はガタガタ まともに立ってられないぜ いったいどうなってるかって わかるだろ しびれてんだ ムムー オホー イェーイェー つまらないことをきくなよ とてもいい気分なんだから 俺はあいつにぞっこんなんだよ 心臓がパクパクどなってるぜ あいつったらいかしてるんだ 火山みたいに粋がいいんだ おれはほんとにぞっこんなんだよ わかるだろ しびれてんだ ムムー オホー イェーイェー オーティス・ブラックウェル作曲、1957年のヒット曲 |
All Shook Up (words & music by otis blackwell - elvis presley) A well I bless my soul What's wrong with me? Im itching like a man on a fuzzy tree My friends say Im actin wild as a bug Im in love Im all shook up Mm mm oh, oh, yeah, yeah! My hands are shaky and my knees are weak I can't seem to stand on my own two feet Who do you thank when you have such luck? Im in love Im all shook up Mm mm oh, oh, yeah, yeah! Please don't ask me what's on my mind Im a little mixed up, but Im feelin fine When Im near that girl that I love best My heart beats so it scares me to death! She touched my hand what a chill I got Her lips are like a vulcano that's hot Im proud to say she's my buttercup Im in love Im all shook up Mm mm oh, oh, yeah, yeah! YouTubeでこの曲を聞く |
前へ|HOME|プレスリー|次へ |
作者:壺齋散人(引地博信) All Rights Reserved (C) 2010-2011 このサイトは、作者のブログ「壺齋閑話」の一部を編集したものである |